A cold winter night

Madrid, calle Preciados. Los comercios han cerrado ya, la gente se apresura para sus casas. Hay uno que no corre a ningún lado porque se ve que no tiene hogar.

Madrid, Preciados street. Shops have closed, people hurry up towards their homes. But one people doesn’t run anywhere because he has no home.

Gosh!

A veces sales a pasear por la Gran Vía y te encuentras personajes como estos. Toda una historia. Fue ayer y hacía mucho frío.

Sometimes you go strolling the Gran Via and you find characters like these ones. A whole story. It was yesterday and weather was very cold.

Magic

Sirvan estas dos fotos de homenaje a la magia del Carnaval. Están hechas en Venecia hace un par de años.

This is a small hommage to the magic of Carnival. They were shot in Venice two years ago.

Night walk

La parte vieja de Madrid, lo que llaman el Madrid de los Austrias, hay que pasearla de noche, cuando las sombras añaden misterio a las cosas más sencillas, cuando las calles están calmas y la gente no se apresura.

The old part of Madrid, what they call «Austrian quarter» in honour of the ancient dynasty of kings, has to be visited by night. Then shadows add mystery to the simplest things, streets are quiet and people don’t hustle.

Happy Xmas

Este mendigo pide algo original, nada menos que un chalet en Marbella y un Ferrari. Buen sentido del humor para estos tiempos sombríos.

The sign said: «A help to buy a villa in Marbella and a Ferrari. Happy Christmas». Good sense of humour in this sombre times.