Todavía Palermo.
Still Palermo, for those who love the town.
Con estas fotitos termino la serie de los mercados de Catania, y el próximo post ya será de Palermo, donde me he instalado para todo el mes de mayo. A partir de entonces, alimentar el blog con fotos se está volviendo algo problemático por un incidente que ya os contaré otro día.
With these pictures, I end the series on the Catania markets. Next post will be from Palermo, where I have settled for the whole month of May. From then on, it will be more difficult to feed photos to the blog due to an incident. I will tell you another day.

La siguiente foto muestra una escena muy habitual en las calles sicilianas: un grupo de hombres plantado en la calle, sin hacer otra cosa que charlar o mirar, o haciendo las dos cosas al mismo tiempo.
The following picture shows a very common scene in the Sicilian streets – a group of men standing in the street just chatting or looking around or doing both things.
Estoy recién llegada a un apartamento en Taormina que no tiene conexión a Internet, y subo estas últimas fotos de Marsala gracias a la generosidad y simpatía italiana.
Resumiendo: el apartamento está en una zona vacacional en el mar, enfrente de un Hotel Hilton. Después de mucho maldecir me acerco al hotel y pregunto por una conexión wifi: cuesta 26,50 € las 24 horas! Desolada voy al bar de enfrente a tomar un café, les cuento mis cuitas, las tarifas Hilton y el dueño del bar no sólo se indigna por los precios sino que se ofrece a traerme de su casa su llave portátil de conexión. Me veo abonada al bar hasta que me vaya!
Así que aquí estoy, después de haberme zampado una suculenta cena casera regada con un buen vino. Espero no obnubilarme y subir bien las fotitos!
I just arrived to an apartment in Taormina without Internet connection, and I am now downloading these last photos from Marsala thanks to the Italian generousity and sympathy.
The apartment is located in a vacational area in front of a Hilton Hotel. I go there and ask for the Internet connection: it costs €26.50 the 24 hours! Desperate I go to a bar in front of the hotel, have a coffee and tell them the Hilton rates for Internet, and the owner not only shows his anger for the high rates but he offers to bring me from his house his personal USB key.
So here I am after having had a delicious fish diner with a good wine!
Esta es la última tanda de fotos de la Semana Santa siciliana que subo. Aunque no lo parezca, fueron unos días de trabajo exhaustivo, muchas horas caminando y buscando la foto, día y noche. Recomiendo este taller a todo fotógrafo que quiera ir más allá de una simple aproximacióno a un tema.
This is the last series of sicilian Easter processions to be posted. I recommend this workshop to any photographer who wants to go beyond in his shooting. We walked for hours, day and night walking and looking for the photo, but it was worth of it.
Diez días sin conexión a Internet! Demasiado, me he convertido en una adicta total a la red. Así que voy con retraso en subir fotitos.
El taller con Ernesto Bazán muy bien, he aprendido muchas cosas. Pero los resultados, regular, tal vez sea un problema particular mío con las procesiones de Semana Santa, no me gustan nada. El es un gran fotógrafo, y muy claro al explicar con gran coherencia por qué una foto no funciona, o por qué funciona, así que no pasa ni una distracción. Al editar nuestras fotografías, sus comentarios normalmente eran «esta foto es demasiado descriptiva, esta no, esta tampoco, esta no va más allá de lo que se ve, no, no….» Pero él es muy amigable a la hora de explicar los fallos, así que nadie se lo toma a mal.
Ten days without an Internet connection! Too much, I’ve become an addict. So I go with delay in downloading photos to the blog, sorry.
The workshop with Ernesto Bazan, very good. I’ve learned a lot of things. But the results, so and so. Perhaps it’s a personal problem, I don’t like at all Easter processions. Bazan is a great photographer, and he is very clear explaining why a photo works or not, so he doesn’t forgive anything. When editing he keeps saying «this is too descriptive, this not, no, this doesn’t go beyond what you see, no, no…..» But he is very kind and amiable when explaining the failings.