Luis Camacho style

Luis Camacho, además de ser un buen fotógrafo trabaja sus fotos de calle en los mismos ámbitos que yo, así que es difícil sustraerse a su influjo. Esta foto es un buen ejemplo de lo que digo.

Besides being a very good photographer, Luis Camacho shoots his street photos in the same places than me. So it’s difficult to avoid his influence. This picture is a pertinent example.

Mirror games

Domingo por la mañana en el Mercado de Motores de Madrid, con puestos que venden cosas tipo «vintage» de todo tipo: vinilos, ropa, bolsos, muebles. No tiene nada que ver con el Rastro, es más bien como los mercadillos «garage» en EEUU, donde uno pone a la venta la ropa de la abuela.

Sunday morning in the Subway Motor Fleamarket of Madrid, with stands where you can find any kind of vintage things: vinyl records, clothes, bags, furniture. Very different from the popular Rastro, it’s more like the American garage sales, where you can sell your grandmother clothes.

You are the terrorists

Hoy gran manifestación en Madrid contra la corrupción, contra la banca, contra el paro, contra los recortes en sanidad y educación.

Today, big demonstration in Madrid to protest against corruption, against banks, against unemployment, against cuts in public health and education.

A cold winter night

Madrid, calle Preciados. Los comercios han cerrado ya, la gente se apresura para sus casas. Hay uno que no corre a ningún lado porque se ve que no tiene hogar.

Madrid, Preciados street. Shops have closed, people hurry up towards their homes. But one people doesn’t run anywhere because he has no home.

Gosh!

A veces sales a pasear por la Gran Vía y te encuentras personajes como estos. Toda una historia. Fue ayer y hacía mucho frío.

Sometimes you go strolling the Gran Via and you find characters like these ones. A whole story. It was yesterday and weather was very cold.